Notes on the International Sunday School Lessons
Winter 2005-2006
by Jarl K.
Waggoner
Lesson 1 - Isaiah 42:1-8
Background
- Isaiah 42:1-4 is quoted in Matthew 12:17-21, where it is applied to Jesus’
ministry.
42:1
- “he shall bring forth
judgment to the Gentiles” - “Judgment” is better translated “justice” (TWOT,
2:948; cf. NIV; NASB). The
word can refer to various aspects of governance. The basic idea here is rightness. To “bring forth” justice
can mean either to proclaim justice or to produce it (i.e., cause it to go
forth) (BibSac, Jan/March ‘82, p. 18).
42:2
- “He shall not cry” - This
suggests that the Servant-Messiah would avoid “all ostentation or self-display,
he would carry on a quiet and unassuming ministry” (WBC, 638).
42:3
- “A bruised reed shall he not
break . . . smoking flax he shall not quench” - The picture here is of handling
very gently a reed that has been damaged so as not to break it. “Bruised” appears to mean broken but
not broken off (Alexander, Isaiah, 2:133). “Smoking flax” refers to the wick of a lamp that has almost
been extinguished (cf. NASB). The
Servant is pictured as keeping it burning. Both figures speak of the Servant’s gentleness toward the
oppressed (cf. BibSac, Jan-March ‘82, p. 20).
42:3
- “bring forth judgment unto
truth” - “Bring forth judgment” is the same phrase as that used in verse
1. “Unto truth” can mean either
“with respect to the truth,” “according to the truth,” “truly,” or “faithfully”
(cf. Alexander, 2:134; BibSac, Jan/March ‘82, 20). Most modern versions take the word (emeth)
to mean “faithfully.” NASB translates: “He will faithfully bring forth
justice.”
42:4
- “shall not fail nor be
discouraged” - There is a play on words here. “Fail” means to burn dimly; “discouraged” means to be
bruised or broken. They are
related to the adjectives used in verse 3 and contrast the Servant himself with
the oppressed to whom he ministers (Vine, 106-7). They also suggest that the Servant will face strong opposition,
which he will endure “till he have set judgment.”
42:4
- “the isles shall wait for
his law” - “Isles” probably is a figure for distant peoples, who are here
depicted as eagerly expecting his just order (BibSac, Jan/March ‘82, 21;
JFB, 3:694). NIV
translates, “In his law the islands will put their hope” (cf. Matt.
12:21). This points to the time of
Christ’s return.
42:5
- “Thus saith God the Lord” -
The Lord now spoke directly to the Servant, giving him assurance of
success. “God” is el, a name
that is often associated, as it is here, with God’s creative power (cf. EDT,
506).
42:6- “called thee in
righteousness” - This meant “to be responsible to do God’s righteous will” (BKC,
1095) or called “‘for a righteous purpose’” (JFB, 3:695).
42:6
- “for a covenant of the
people, for a light of the Gentiles” - “God’s twofold mission for his Servant
would be: (a) to fulfill his covenant promises to Israel; (b) to bring the
light of revelation to the Gentiles” (WBC, 638). Cf. Isaiah 49:6. Note that “it appears that the servant
is not literally either ‘a covenant’ or ‘a light’ but one who in some way is a
cause, source, mediator, or dispenser of covenant realities or illuminating
benefits” (BibSac, Jan/March ‘82, 25).
42:7
- “open the blind eyes, . . . bring
out the prisoners” - These are metaphorical expressions for spiritually blind
people and those held captive by sin (cf. BKC, 1095-6; WBC,
638). Both Jews and Gentiles are
probably in view here.
42:8
- “I am the Lord . . . my
glory will I not give to another” - The name “Lord” (Yahweh)–which suggests
self-existence, an everlasting and unchanging nature, and faithfulness to his
covenant–is “the guarantee of the fulfillment of His word” (Vine, 108). The Lord who has “given the prophecy
recorded in verses 6-7 . . . will not let idols take credit for it” (BKC,
1096).
Lesson 2 - Isaiah 49:5-6; 50:4-9
49:5
- “bring Jacob again to him” -
“Jacob” refers to the nation of Israel.
The Messiah’s mission was to restore the nation spiritually.
49:5
- “though Israel be not
gathered” - The textual question is discussed in Alexander (Isaiah,
2:227), JFB (3:717), and BibSac (Apr/June ‘82, 137). KJV rendering suggests that
Israel will not be regathered.
Most modern commentators and Bible versions read it as a positive
statement parallel to “bring Jacob again to him.” The regathering might be seen
as the physical restoration of the nation, corresponding to the spiritual
restoration mentioned in the parallel phrase. See NASB, NIV, NKJV, NJB.
49:5
- “yet shall I be glorious” -
This phrase, which continues to the end of the verse, is parenthetical (cf.
NASB). The Servant expresses his
delight in the assurance of God’s approval. Vine sees here an allusion to the
resurrection (144).
49:6
- “It is a light thing” - In
essence, this meant that it was too small a thing for the Servant to simply
restore Israel. He would also be
given a wider ministry that would extend to the Gentiles (Vine, 144).
49:6
- “a light to the Gentiles . .
. my salvation” - Jesus does not just bring light and salvation; he is
light and salvation. “Israel
has light but needs restoration, while the Gentiles need both light and
salvation” (NIVBC, 1126). This is quoted in Luke 2:32 and Acts 13:46-47.
50:4
- “God hath given me” - After
the Lord spoke in verses 1-3, the Servant now speaks. The Servant stands in contrast to Israel, whose actions and
response to God are described in the first three verses. This is the third
Servant Song in Isaiah.
50:4-
“How to speak a word in
season” - The Servant would obediently learn from the Father how to comfort the
weary.
50:6
- “I gave my back to the
smiters” - While Israel had been disobedient, the Lord’s Servant would be
obedient, even to the point of suffering (cf. Matt. 27:26).
50:8
- “He is near that justifieth me” -
NASB and NIV have “vindicates me.” The Servant was convinced that the Lord
would vindicate him. Thus he would
not fear his enemies.
Lesson 3 - Isaiah 53:1-3; Luke 1:47-55
Isa. 53:1- “Who hath believed our report?” -
This question is raised by the prophecy of Isaiah 52 of the suffering of the
Lord’s Servant. Isaiah recognizes
that the thought produces incredulity in his hearers.
53:1
- “to whom is the arm of the
Lord revealed?” - The Lord’s arm is the “emblem of divine power” (LBC,
1388; cf. Isa. 52:10) and is “used to designate special interpositions in human
affairs whereby God delivers his people and punishes his foes” (WBC,
647). The expression here is parallel
to “Who hath believed our report?”
The clear proofs of God’s work in and through Christ would be rejected.
53:2
- “tender plant, . . . root out of
a dry ground” - “Tender plant” is literally “suckling.” It describes the “inauspicious early
life of Christ” and the “almost unobservable tender ‘sprout’ that shall spring
up at a time when it is least expected” (LBC, 1388-89). “Dry ground” probably speaks of a
spiritually arid area “where one would not expect a large plant to grow” (BKC,
1107).
53:2
- “no form nor comeliness” - NASB
has “no stately form or majesty” (cf. NIV), which better conveys the idea. This does not refer to physical
attractiveness but to the lack of “earthly grandeur that allures the admiration
of the world” (WBC, 647).
In other words, the Messiah would be a common man.
53:3
- “we hid . . . our faces from
him” - This may point specifically to the response to Jesus’ suffering, meaning
that it was unbearable for people to look upon him (LBC, 1389). Some suggest, however, that it means
“men would persistently avoid facing the real Christ” (WBC, 647).
53:3
- “we esteemed him not” - The
“we” refers to the nation of Israel as a whole. The Messiah was despised and rejected by the nation, who did
not esteem or value him.
Luke 1:47-55-
Commonly called the Magnificat, after the opening verb in the Latin
Vulgate. It exhibits great familiarity with OT Scriptures. Even though girls normally received no
formal education (cf. Ward, Jesus and His Times, 155), it was not
unusual for pious Jewish girls to be knowledgeable of Scripture (NIVBC, 215).
1:46-47-
“soul . . . Lord . . . spirit . . . God” - The two verses are parallel. “Soul” is equivalent to “spirit,”
and
“Lord” is the same as “God.” (Cf.
Stein, Luke, 91).
1:49
- “name” - refers to God’s
“whole reputation or character” (NIVBC, 215).
1:49
- “holy” - This may refer to
God’s exalted position “above all His creatures” (Thiessen, Lectures in
Systematic Theology, 128) as well as to His moral perfection, or separation
from sin (cf. Marshall, Luke, 83).
1:51-55-
The verbs in this section are in the aorist indicative (past) tense. This could speak of God’s acts
in
OT times (NIVBC, 215).
Marshall (83) says this is “not very likely in the context.” He and
many others take this as a
“futuristic aorist,” describing “the future work of God’s Son with the
certainty of a past event. Mary
saw as already accomplished what God would do through her son” (Stein, 93; cf.
Morris, Luke, 85).
1:55
- “to Abraham” - “Mary is
saying that God’s action in the Messiah is not so much completely new as a
continuation of his mercy to Abraham.
It is also in accordance with his promises to the fathers of old time”
(Morris, 85).
Lesson 4 - Isaiah 61:1-2; Luke 2:8-20
61:1-2
-These verses are quoted by Jesus in Luke 4:18-19 and applied to himself; thus
this is clearly a messianic prophecy.
Jesus’ quotation ended abruptly in the middle of verse 2, however, for
beginning at that point, the prophecy relates to Jesus’ second coming.
61:1
- “anointed me to preach good
tidings to the meek” - Just as prophets, priests, and kings were commissioned
for service in the OT by anointing by oil (cf. Num. 3:3; 1 Sam. 16:12-13), so
the Messiah (the Anointed One) would be anointed at his baptism by the Holy
Spirit (Matt. 3:16-17) and empowered for service. “Meek” is variously taken as “afflicted” (NASB),
“poor” (NIV), and “oppressed” (NRSV). It “primarily signifies suffering ones” (Vine, 199; cf. TWOT,
2:682-3).
61:1
- “bind up the brokenhearted”
- The brokenhearted are probably those who grieve and mourn (NIVBC,
1140). Binding them up pictures
the bandaging of heart wounds.
61:1
- “proclaim liberty to the
captives, and the opening of the prison to them that are bound” - The
terminology seems to be that of the Year of Jubilee (cf. Lev. 25:10), when
“slaves” were released. It
pictures the deliverance of those held captive to sin (cf. John 8:31-36). Cf. Vine (199) and JFB
(3:752). “Opening” usually refers
to the opening of the eyes (TWOT, 2:732). Its use here suggests a spiritual meaning.
61:2
- “the acceptable year of the
Lord” - This is an allusion to the Year of Jubilee (cf. Lev. 25:8-17) in which
all debts were forgiven and slaves were freed. Jesus was using it to picture the new messianic era He was
introducing (cf. Luke 4:18-19).
61:2
- “day of vengeance” - This
refers to the judgment meted out at Christ’s second coming (cf. 2 Thess.
1:7-10).
2:8
‑ "shepherds"
‑ Shepherds were a despised class
(Stein, Luke, 108; Morris, Luke, 93).
2:10
‑ "to all people" ‑ BKC
(208) says that Luke may have used this phrase to hint that the Savior would be
for all mankind, but like most commentators says "people" here refers
specifically to the Jews (cf. Morris, 94; Stein, 108)
2:11
‑ "Saviour, . . . Christ the
Lord" ‑ This expression “describes the child in the highest possible
terms” (Morris, 94). Literally, it
is “Christ Lord,” a Greek construction found nowhere else in the NT. Christ is the Greek equivalent
of the Hebrew Messiah, meaning anointed one. “Lord” (kurios) can be applied to human beings, but
it is also the word that the Septuagint (Greek translation of the Hebrew OT)
uses to translate Yahweh, or Jehovah.
2:14
‑ "good will toward men" ‑
Variant mss. read "men on whom his favor rests," which emphasizes
that God's favor rests on those who are saved. Also, note that the phrase can be translated: "toward
men of his good pleasure" (cf. Morris, 94).
2:19
- “kept . . . pondered” -
“Kept” means “‘to protect’, ‘to
hold or treasure up (in one’s memory)’ . . . The sense here is that Mary
continued to think and ponder over the events as a whole so that she was able
to discern their meaning” (Marshall, Luke, 114). As to the possible subjects of her
pondering, see Stein (110).
Lesson 5 - 1 Timothy 1:12-20
Background
- Timothy had joined Paul on the apostle’s second missionary journey (Acts
16:1-4). He was probably from
Lystra had been converted on Paul’s first missionary journey
(14:6-7). His mother was a Jew and
his father a Greek. Paul had sent
Timothy to Ephesus to guide the church there. He was still there when Paul wrote 1 Timothy and probably 2
Timothy as well. Paul probably
wrote 1 Timothy around A.D. 62 or 63, after being released from a first
imprisonment. See Kent, (Pastoral
Epistles, 16-23, 50-53) for a complete chronology.
1:13
- “blasphemer” - Blaspheming
is injurious speech. It is often
used for speaking evil of God.
“Paul had spoken untruths against God and the Word. In Paul’s case the blasphemy was
particularly against Christ” (Kent, 90).
1:13
- “ignorantly in unbelief” -
This is not an excuse for Paul’s prior actions but rather an explanation for
why God showed him such mercy.
Paul had acted in ignorance in persecuting Christ and his followers. The Old Testament law provided
atonement for sins of ignorance but not for willful sins (cf. Num. 15:27-31).
1:16
- “I obtained mercy, . . . for
a pattern” - See NIV translation, which conveys the meaning of “first” by
rendering it “the worst of sinners.”
Paul was presenting himself as the “extreme example. If God was patient and gracious enough
to save Paul, He is patient and gracious enough enough to save anyone” (BKC,
733). “Paul’s experience was to
serve as a compelling example to countless numbers who should hereafter
believe” (Guthrie, Pastoral Epistles, 66).
1:17
- “King eternal” - It is not
clear whether Paul’s praise is of Jesus Christ or God the Father. Probably it is best to consider it
simply as praise for the Triune God (Kent, 94). Literally “King eternal” is “King of the ages,” an
expression that emphasizes his sovereignty (Hendriksen, Exposition of the
Pastoral Epistles, 83; BKC, 733).
1:18
- “This charge I commit unto
thee, son Timothy, according to the prophecies” - The charge is that which Paul
has already stated in verses 3-4, directing Timothy to teach and guard sound
doctrine. Timothy was Paul’s
spiritual “son,” perhaps having been converted under Paul’s ministry. “Prophecies apparently led the
way to Timothy’s ministry just as in the case of Saul and Barnabas (Acts
13:2). We are not told the content
of these prophecies, but on the basis of these passages [cf. 1 Tim. 4:14], we
conclude that they revealed what special gifts had been imparted to Timothy for
his ministry at the time when the elders laid their hands on him to set him
apart for special service” (Kent, 95-96).
Remembering these prophecies would encourage Timothy in the spiritual
warfare in which he was engaged.
1:19
- “Holding faith, and a good
conscience” - “Faith” here means truth.
“By living and teaching in accordance with this truth, remaining firm
and stedfast in the midst of all opposition, Timothy will be obeying the voice
of conscience” (Hendriksen, 86).
1:19
- “some having put away
concerning faith have made shipwreck” - NASB has “some have rejected and
suffered shipwreck in regard to their faith.” Some have rejected the testimony
of their conscience and taught error, thus wrecking the message of the true
faith (cf. Kent, 97).
1:20
- “Hymenaeus and Alexander” -
These two men, apparently active in Ephesus, were examples of men who “did not
stand true to sound doctrine” (Kent, 97).
Nothing more is known about Alexander. Hymenaeus is mentioned again, apparently, in 2 Timothy 2:17
as one who taught that the resurrection was already past.
1:20
- “delivered unto Satan” - This
expression probably refers to “excommunication from the congregation (cf. 1
Cor. 5:1-5) and abandonment to realms controlled by Satan (2 Cor. 4:4)” (BKC,
733-4).
Lesson 6 - 1 Timothy 2:1-8
2:1
- “supplications,
prayers, intercessions, and giving of thanks” - These four terms are used to
describe “the function of prayer.
These terms are not mutually exclusive. Several are synonyms.
Rather than attempting the precarious task of drawing hard and fast
distinctions among them, it is better to regard them as aspects or elements of
genuine prayer” (Kent, Pastoral Epistles, 99). “Supplications” brings
out the sense of need (Guthrie, Pastoral Epistles, 69). “Prayers” is a general term for prayer. “Intercessions” literally means “a
falling in with” and denotes a “confident, familiar prayer” and not necessarily
a plea on behalf of another (Kent, 100).
NASB translates it simply “petitions” (cf. NIVBC, 895). See also Hendriksen, 92 and Vine, 330.
2:1-2
- “for all men; for kings, and for all
that are in authority” - Prayer is to be made for “all men,” not just fellow
believers. Specifically, Paul said
that prayers should be made for kings and those in authority. At the time Paul wrote, the wicked Nero
was the Roman emperor.
2:2
- “that we may
lead a quiet and peaceable life” - Our prayers for those in authority are for
the purpose of allowing the church to live in peace. This is not a selfish reason for prayer, “for if the church
is at peace with outsiders, then the outsiders are experiencing peace also”
(Kent, 102). “Peaceable” refers to
“restfulness not marred by outward disturbance; ‘quiet’ suggests inner
stillness that accompanies restfulness” (NIVBC, 896).
2:3
- “this is good
and acceptable in the sight of God our Saviour” - The second reason to pray for
“all men” is that it is pleasing to God.
This may relate specifically to his desire that all men be saved (v. 4). He is pleased with such prayers because
he himself is desirous of their salvation. In fact, he is called “God our Saviour” (cf. 1:1).
2:4
- “Who will have
all men to be saved” - God “wants” (NIV) or “desires” (NASB) all people to be
saved. This refers to God’s moral
or desired will (cf. 2 Pet. 3:9).
Of course, not all people are saved. Paul was not teaching universalism. Salvation is provided for all but not
all “come to the knowledge of the truth.”
“Knowledge” here is “precise and accurate knowledge. Such knowledge of God’s truth is both
the root and fruit of salvation” (NIVBC, 896).
2:5
- “one God, and
one mediator . . . Christ Jesus” - This is the “basis upon which prayer can be
made to God for the salvation and blessing of all men” (Kent, 104). He is the only God, and he alone has
provided salvation through Christ, who is the only mediator between God and
man. A mediator is one who
intervenes to bring peace and reconciliation between two parties. Christ, as both God and man, accomplished
this through his atoning death.
2:6
- “a ransom for
all” - “Ransom” is a payment made to effect release from bondage. It is used in a metaphorical sense to
describe the results of Christ’s sacrifice. Because of Christ’s death, sinners are released from
judgment, sin, and death (EDT, 982-3).
2:7
- “I am ordained a
preacher, and an apostle” - Apparently, some in Ephesus were questioning Paul’s
apostolic authority. Here he
affirmed that he was “ordained a preacher,” or “appointed a herald” (NIV) by
God, not by himself.
2:8
- “lifting up holy
hands, without wrath and doubting” - Lifting up the hands was a common practice
in prayer. However, here Paul was
probably using “hands” as symbolic of daily life. One who prays, especially in the church meeting, must live
a life that is holy, or unpolluted
(Kent, 108). Prayer also must be
accompanied by proper attitudes, ones that are absent of “wrath” and
“doubting,” a word that is better translated “dissension” (NASB; BAG,
185).
Lesson 7 - 1 Timothy 3:2-15
3:2
- “bishop” - “Bishop,”
or “overseer” (NASB; NIV) is equivalent to “elder” (cf. Titus 1:5-7), or
pastor (Eph. 4:11). See Saucy, The
Church in God’s Program (140-42) for a detailed discussion of the terms.
3:2
- “blameless” -
This means “above reproach” (NIV).
It describes “someone against whom no charge of wrong doing can be
brought” (NIVBC, 898).
3:2
- “husband of one
wife” - At the least this means “the overseer must be completely faithful to
his wife” (NIVBC, 898).
Others argue that it rules out any history of divorce (Kent,
129-30). It does not require that an
overseer be married.
3:2
- “vigilant,
sober, of good behaviour” - “Vigilant” literally means sober. Here it means “temperate, calm, an
sober in judgment” (Kent, 131).
“Sober” is translated “self-controlled” in NIV and literally means of
sound mind. “Good behaviour,” or
“respectable” (NIV; NASB), literally means “orderly.” It speaks of a “life
which is well-ordered” (Kent, 131).
3:3
- “not given to
wine, no striker, not greedy of filthy lucre” - Literally, this says “not
beside wine,” meaning that an overseer must not be a drinker. A “striker” is one who is violent or
prone to strike out physically.
“Not greedy of filthy lucre” is omitted in most modern translations for
lack of manuscript support. The
idea is contained in the requirement that an overseer not be “covetous.”
3:3
- “patient, not a
brawler, not covetous” - NIV gives a literal and clearer translation: “gentle, not quarrelsome, not a lover
of money.”
3:4
- “with all
gravity” - “With all dignity” (NASB) or “with proper respect” (NIV) is
better. The dignity or respect
describes “the manner in which the father exercises his authority” (BKC, 737;
cf. Kent, 134).
3:6
- “not a novice,
lest . . . he fall into the
condemnation of the devil” - We get our word “neophyte” from the Greek word used
here. Literally it means “newly
planted.” It speaks of one who is
a new convert or spiritually immature.
Elevating such a person to the office of overseer is disastrous. It likely will lead to pride, and “if
such conceit occurs, the judgment which was meted out to Satan for his pride
may happen also to the novice. . . . It means the judgment which the Devil
experienced, not a judgment which the Devil brings upon novices, for the Devil
does not judge” (Kent, 134-35).
3:7
- “reproach and
the snare of the devil” - One who does not conduct himself properly before the
unbelieving world will fall into the “reproach” of the world, which is “not now
an honor, as it is in the other passages where the same word ‘reproach’ is
used” (Hendriksen, Exposition of the Pastoral Epistles, 129). He will also fall into the “snare of
the devil,” or the “trap that the devil lays for unsuspecting Christians” (NIVBC,
899).
3:8
- “deacons” - The
term “deacon” (diakonos) means servant. Their service probably is to be “primarily concerned with
material ministries of the church” (Saucy, 156).
3:8
- “grave, not
doubletongued” - “Grave” means worthy of respect, dignified. “Doubletongued”
means saying one thing to one person and something else to another person
(Robt. 4:574).
3:9
- “Holding the
mystery of the faith in a pure conscience” - The mystery of the faith is “the
body of truth which comprises Christian faith” (Kent, 139). The deacon must hold the faith in a
“pure conscience,” that is, “there must be nothing in the conduct of these men
that was glaringly inconsistent with their professed beliefs” (BKC,
738).
3:11
- “wives” - The Greek word
means both “woman” and “wife.”
Thus here it means either wives of the deacons (NIVBC, 900), women
deacons, or deaconesses (Kent, 140-41), or just women who apparently assisted
in ministry (Hendriksen, 132-33).
3:13
- “purchase to themselves a
good degree, and great boldness” - “Good degree” is rendered “good,” “high,” or
“excellent standing” (NIV; NASB; NKJV; NRSV). It seems to indicate that faithfulness in the work of a
deacon will bring great respect from fellow Christians (NIVBC, 900).
Such service also brings “great boldness,” meaning confidence or
assurance. They gain confidence in
the sincerity of their faith (BKC, 738), which assists “them in further
spiritual labors” (Kent, 143).
3:15
- “how thou oughtest to
behave” - The Greek text omits the subject of the verb. It could refer specifically to Timothy
(KJV; NKJV) or more generally to all believers or leaders in the church (NASB;
NIV; NJB). See Guthrie (Pastoral
Epistles, 87).
3:15
- “pillar and ground of the
truth” - “Ground” is better translated “support” or “foundation.” The church is not the source or
“ground” of the truth; rather “it upholds in the world the truth which God has
revealed to men” (Kent, 145).
Lesson 8 - 1 Timothy 4:1-16
4:1
- “latter times” -
This refers either to (1) the end-times (Hoyt, The End Times, 121, 134);
(2) times still
future but imminent–during Paul’s lifetime (Guthrie, Pastoral Epistles,
91; NIVBC, 901); (3)
recurring seasons still future
when Paul wrote, with some still future today (Kent, Pastoral Epistles,
148); (4) the entire period between the first century and Christ’s second
coming (BKC, 739, 756).
Though there are some differences, numbers 2, 3, and 4 are all
compatible. Paul seemed to be pointing to events that Timothy
himself could witness.
4:1 - “seducing spirits, and
doctrines of demons” - The Spirit prophesied seasons of apostasy, when professing believers would abandon the faith
and follow teaching that comes from demons. “The teachings (didaskaliais) of demons are false
doctrines taught by errorists whose views are instigated ;by demons” (BKC,
739).
4:2 - “Speaking lies in
hypocrisy; having their conscience seared” - NIV is more understandable: “Such teachings
come through hypocritical liars, whose consciences have been seared as with a
hot iron.” This is a description
of the human agents of the demonic teaching. Their lies are hidden by their hypocrisy (presenting
themselves as something they are not). Their consciences have been cauterized
beyond feeling by their sins. See
Kent (150-51) for various explanations for this searing of the conscience.
4:3 - “Forbidding to marry,
and commanding to abstain from meats” - Paul was warning about a false dualism
that rejected physical desire and pleasures that God had given to mankind (cf. BKC,
739).
4:4 - “every creature of God
is good” - This is better translated “every creation of God.” In contrast to the false teaching
mentioned in verse 3, everything God created is good.
4:5 - “it is sanctified by
the word of God and prayer” - “In the light of the Scriptures a Christian recognizes
God’s good hand behind the things provided, and offers thanksgiving to the
Lord. In this way the ordinary
things so easily taken for granted (some of which are forbidden by errorists) become
sanctified as occasions for worship and praise” (BKC, 740).
4:7 - “refuse profane and old
wives’ fables” - To refuse is to shun or “have nothing to do with” (NIV; NASB). While Timothy “must meet demonic
teaching head-on and refute it with Scripture, he must not fritter away his
time with silly religious trivia” (Kent, 156). Here that trivia concerned myths “ fit only for old women”
(NASB). They are of no profit. See
1 Timothy 1:4; 2 Timothy 2:23.
4:7
- “exercise
thyself . . . unto godliness” - “Exercise” is gumnazo, from which we get
gymnasium. The present
tense indicates a continual effort to live in a godly way.
4:8
- “having promise
of the life that now is, and of that which is to come” - In contrast to
physical exercise, which has limited value, exercise toward godliness has
eternal value–both now and in the age to come.
4:10
- “God, who is the Saviour of
all men, specially of those that believe” - Clearly this does not mean that all
men will eventually be saved.
What, then does it mean? This has been interpreted in a number of different
ways by evangelicals. (1) He saves
all kinds of people; (2) he desires all people to be saved, and has
provided the means for their salvation, though many do not receive it (cf. BKC,
740); (3) he is able to save all people, but only those who believe are
saved; (4) he is the Savior of all people in the sense that he delivers,
preserves, and blesses all people providentially, but believers are special
objects of his providence; (5) he is the Savior of all people in that he
preserves and blesses all people, but for believers this salvation does not end
with earthly life but continues on into eternity. Kent (158-60) and Hendriksen (Exposition of the Pastoral
Epistles, 153-56) interact with the various interpretations, and both opt
for interpretation number 5.
4:11
- “in word, in conversation,
in charity” - NASB is clearer: “in speech, conduct, love.”
4:13
- “give attendance to reading,
to exhortation, to doctrine” - “Attendance” means “to take heed, give heed”
(Vine, 44). The three terms listed
here are all accompanied by the definite article (“the”), which suggests
particular public functions, that is, parts of a corporate worship
service. This is how NIV, NASB,
and NRSV understand it by translating “public reading of Scripture.” “Exhortation” probably was the
customary plea to follow the teaching of the Scripture just read publicly. “Doctrine” is the teaching of Scripture
(Kent, 162).
4:14
- “Neglect not the gift . . .
which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the
presbytery” - Timothy was not to “neglect,” or ignore, his gift. “Gift” (charisma)
is a gift of grace and is used for spiritual gifts given by the Spirit What this particular gift was is not
stated. Whatever it was, it was
bestowed on him by prophecy with the laying on of hands of the “presbytery”
(elders). “The gift was bestowed
and made known to Timothy by an inspired prophet who revealed what the gift
was. This revelation to Timothy
through prophecy was accompanied by the imposition of hands by the body of
elders. Meta (with) does
not denote agency but accompaniment.
The imposition of hands was thus a symbolic action accompanying the
reception of the gift” (Kent, 164; cf. Hendriksen, 159-60).
4:16
- “thou shalt both save
thyself, and them that hear thee” - “Ultimately only God can save, of course;
yet in a secondary sense the New Testament speaks of a person ‘saving’ himself
(Phil. 2:12) and others (James 5:19-20; Jude 23)” (BKC, 741). Paul here
is speaking of the present aspect of salvation being “worked out” (Phil.
2:12-13). “By a careful attention
to his own spiritual condition and ministry, Timothy and all ministers are
‘working out’ their own salvation, and are bringing the message of salvation
also to others” (Kent, 167).
Lesson 9 - 1 Timothy 5:1-8, 17-24
5:1
- “Rebuke not an
elder, but intreat him as a father” - “Elder” here is not a church official but
an older man. The church officer
are mentioned in verse 17. It was
especially important for Timothy, a relatively young man, to treat those older
men in the church with great respect.
This meant not to “rebuke” them (the idea being “striking” with
words; Robt. 4:583) but to “intreat,” or encourage them when such is
needed. All members of the church
are to be treated as family members.
5:3
- “Honour widows
that are widows indeed” - Paul here and in the following verses makes some
distinctions. In verse 3 he speaks
of “widows indeed.” The context
indicates that these are widows who have no family at all to provide for their
needs and who also meet other criteria (vv. 5-6). Such widows are to be honored by Timothy and the
church. Kent (Pastoral Epistles,
171ff) delineates in detail the church’s responsibilities toward widows. The
honor given to such widows may well include financial support.
5:4
- “if any widow
have children or nephews, let them . . . requite their parents” - “Nephews” is
a “general term denoting ‘descendants’ and would be better rendered
‘grand-children’, while the word progonoi, parents, is equally
general for ‘progenitors’” (Guthrie, Pastoral Epistles, 100). The
point is that widows who have children or other descendants who can care for
them, these family members should “requite,” or repay them by providing for
them. The church should not have
to provide for them (cf. v. 16).
5:5
- “desolate,
trusteth in God, and continueth in supplications” - The “widow indeed,” one
worthy of the church’s support, is described here as one who is without family
to support her and one who trusts in God and commits herself to prayer.
5:6
- “she that liveth
in pleasure is dead” - This widow is contrasted with the “widow indeed” of
verse 5. A woman who once
professed faith in Christ but is now widowed and living for “pleasure” is
spiritually dead. She does not
deserve the church’s support just because she one professed faith and was a
part of the visible church.
5:7
- “these things
give in charge, that they may be blameless” - Timothy is to instruct the church
regarding these matters. In so
doing, they will not “be open to blame” (NIV) by giving support to a widow who
is not worthy or by failing as individuals to provide for widows in their
family.
5:8
- “if any provide
not for his own, and specially for those of his own house, he hath denied the
faith” - “His own” probably refers to relatives, while “his own house” to
immediate family. Providing for
one’s own family is “an indisputable Christian duty. To deny this is to deny the essence of the Christian faith
and puts one in a worth position than an infidel who in the contemporary world
generally acknowledge his obligation to parents” (Guthrie, 101).
5:17
- “Let the elders who rule
well be counted worthy of double honour” - Elders (church leaders) who
performed their duty of overseeing well were to be given “double honour.” Particularly this refers to those who
labored in preaching and teaching.
The word “honour” can convey the idea of pay, the context certainly
suggests that is its meaning here (cf.v. 18). What, then, does double honor mean? It may mean that elders who excel,
especially in preaching and teaching, are (1) to receive the honor other elders
receive plus pay; (2) to receive twice the pay of other elders who do not serve
with such distinction (BKC, 744; Kent, 182-3; cf. Hendriksen, Exposition
of the Pastoral Epistles, 180-81).
5:18
- “Thou shalt not muzzle the
ox . . . the labourer is worthy of his reward” - In support of the remuneration
of diligent, hardworking elders, Paul quoted Deuteronomy 25:4, which says that
an ox that works, treading out the grain in order to separate the chaff from
the kernels, is to be allowed to eat some of that grain. He then quoted Jesus’ words in Luke
10:7 that one who works is worthy of appropriate payment. Here Jesus’ words are equated with
Scripture.
5:19
- “before two or three
witnesses” - An official charge against an elder must not even be entertained
unless there are multiple witnesses.
5:20
- “rebuke before all, that
others also may fear” - The “preceding safeguard for elders was not
intended to be a protection for evil men” (Kent, 185). Those elders who are genuinely guilty
of serious offenses are to be rebuked openly. Some believe “before all” means before all the elders, so
that they will “take warning” (NIV; NIVBC, 905; Hendriksen, 183). Others take this as meaning before
the entire church congregation (BKC, 744; Guthrie, 106; Kent, 185).
5:21
- “doing nothing by
partiality” - The injunction to avoid partiality, while a general principle,
apparently is here applied particularly to the discipline of elders.
5:22
- “Lay hands suddenly on no
man, . . . keep thyself pure” - “While some commentators feel that the context
favors the idea of laying hands of reconciliation on repentant fallen elders
when they are received back into the church, most view this as a reference to
ordination” (NIVBC, 905). This seems to be warning against hasty
ordination of individuals as elders.
“By exercising care when an elder is selected, the possibility of future
need for disciplining is greatly reduced” (Kent, 187). Employing such caution
in selecting elders will prevent Timothy or others in a similar position from
unwisely vouching for the character of one whose life is not pure.
5:23
- “Drink no longer water, but
use a little wine for thy stomach’s sake” - NIV is better: “Stop drinking only
water.” The largely impure water
in ancient times would only exacerbate Timothy’s intestinal problems, yet
Timothy apparently wanted to avoid any accusation of being a drinker (cf. 1
Tim. 3:3).
5:24
- “Some men’s sins are open
beforehand, going before to judgment; and some men they follow after” -
This verse picks up from verse 22, with verse 23 acting as a parenthetical
statement. The point is
that some men’s sins are obvious, as if going before them to judgment; others’
sins are hidden from view, “becoming known only after the individual has
passed. Thus Paul emphasized the
difficulties inherent in choosing qualified candidates for ordination. Hasty, superficial assessments, . . .
are sometimes inaccurate, leading to the enlistment of unqualified men” whose
sins are for the present time unknown (BKC, 745).
Lesson 10 - 2 Timothy 1:3-14
Background -
Paul was imprisoned in Rome around A.D. 64 when he wrote 2 Timothy, the last of
his epistles. Timothy was in
Ephesus, giving leadership to the church there.
1:3
- “I thank God,
whom I serve from my forefathers with pure conscience” - NIV clarifies the
meaning here: “I thank God, whom I serve, as my forefathers did, with a clear
conscience” (cf. Hendriksen, Exposition of the Pastoral Epistles, 226).
1:5
- “dwelt first in
thy grandmother Lois, and thy mother Eunice” - There is disagreement among
commentators as to the faith referred to here. Does it refer to the Jewish faith of Lois and Eunice or to
their Christian faith? Kent, Pastoral
Epistles, 256) argues that in light of Paul’s mention of his forefathers in
verse 3, he was probably speaking of their Jewish faith. Guthrie (Pastoral Epistles,
124-5) argues that Christian faith is in view (cf. Hendriksen, 227-8). Timothy’s mother, Eunice, was a
Christian at the time Timothy joined Paul (Acts 16:1). If she had become a Christian at
Pentecost or soon after, much of Timothy’s early life would have been under her
Christian influence. Guthrie
believes that since her husband was a Gentile, she must not have been an
orthodox Jew and thus did not have a Jewish faith that was commendable.
1:6
- “stir up the
gift of God, which is in thee by the putting on of my hands” - See 1 Timothy
4:14 and comment above. The
receiving of this spiritual gift–whatever it was–was accompanied by the laying
on of hands by the elders. Here
Paul indicates that he was among that group of elders. To “stir up” the gift means to
continually (present tense) rekindle or stir into flame (Robt., 4:612). Some suggest that Timothy might have
been failing in some way (Hendriksen, 228), but the command itself does not
suggest this (Kent, 258).
1:7
- “God hath not
given us the spirit of fear, but of power, and of love, and of a sound mind” -
This tells how Timothy is to employ his spiritual gift. It is to be used without fear, relying
on the power the Spirit gives. It
is to be used with love and with “the wisdom and good judgment . . . the Spirit
of wisdom produces to safeguard the believer from fanaticism” (Kent, 257).
1:8
- “Be not . . .
ashamed . . . but be thou partaker of the afflictions” - The imperative here
probably means “do not start being ashamed,” although this is not necessitated
by the Greek form (aorist) used here (Boyer, “A Classification of Imperatives” GJT,
Spring 1987). Rather than being
ashamed of Paul or his message, Timothy was to join Paul “in suffering for the
gospel . . . for it is just in such circumstances that the power of God is made
manifest (cf. 2 Cor. 12:9-10)” (BKC, 751).
1:10
- “abolished death, and . . .
brought life and immortality to light” - God’s grace has been unveiled in
Christ and his saving work. This
included abolishing death. The
Greek word for “abolished” (katargesantos) means “rendered ineffective.”
“By paying the penalty (death) for sin, Christ removed its claim on believers”
(Kent, 260). “The preaching of the
cross offers all people life and immortality; this is the good news Christ came
to bring” (NIVBC, 910).
1:12
- “keep that which I have
committed unto him against that day” - In spite of suffering, Paul was assured
that God would guard what Paul had entrusted to him. “That which I have committed” literally is “my
deposit.” This could be understood
as that which Paul had deposited with Christ or that which Christ had deposited
with Paul. The major translations
follow the first understanding (but see marginal note in NRSV) as do many
commentators (Kent, 261-2; Hendriksen, 235-6). In this case, the “deposit” is Paul’s commitment to Christ
or his salvation. Many
commentators prefer the second understanding, seeing this usage as parallel to
1 Timothy 6:20 and 2 Timothy 1:14 (NIVBC, 910; Guthrie, 132). In this
case, the “deposit” is the gospel or the work commissioned to the apostle. “That day” probably refers generally to
the coming of Christ and the various events associated with it, though some see
it as specifically referring to the judgment seat of Christ (LBC, 2510).
1:14
- “good thing which was
committed unto thee keep by the Holy Ghost” - Here the “deposit” is clearly the
gospel, which has been entrusted to Timothy. It is to be guarded without change or modification. Such guarding can be done only in the
power of the Holy Spirit.
Lesson 11 - 2 Timothy 2:14-26
2:14
- “strive not about words to
no profit, but to the subverting of the hearers” - Paul charged Timothy to
avoid worthless “word battles.”
See I Timothy 1:3-4; 4:7.
This, of course, does not refer to careful study of God’s Word but to
endless “wrangling with those whose motives are questionable and whose
influence is factious and destructive” (Kent, Pastoral Epistles, 273).
2:15
- “Study to shew thyself
approved unto God, . . . rightly dividing the word of truth” - The Greek word
the KJV renders “study” means “give diligence” (Robt. 4:619; cf. NASB). Diligence should be given to seek God’s
approval, or “acceptance after testing.”
The Christian “workman” avoids shame in his work by carefully and
accurately handling with discernment the Word of God.
2:16
- “shun profane and vain
babblings” - This is “worldly and empty chatter” (NASB). See 1 Timothy 1:4; 4:7; 6:4, 20. Hendriksen (Exposition of the
Pastoral Epistles, 263-4) calls it “unholy, useless disputes about
fictitious genealogical histories . . . and hair-splitting debates about
niceties in the law of Moses.”
2:17
- “their word will eat as doth
a canker” - Preferable is NIV’s “Their teaching will spread like gangrene.”
2:17-18 -
“Hymenaeus and Philetus; who . . . have erred, saying that the resurrection is
past” - Hymenaeus is probably the same man mentioned in 1 Timothy 1:20. These two men were teaching that the
resurrection of the dead was already past. Apparently, they advocated the idea that the believer’s
resurrection is spiritual, not bodily, and that is had already occurred at
conversion. The tragedy of this
teaching is that logically it leads to a denial of the resurrection of Christ
and even the gospel itself, as Paul had demonstrated (cf. 1 Cor. 1513-19).
Yet these two men apparently claimed to be Christians (cf. 2 Tim. 2:19).
2:19
- “the foundation of God” -
Hendriksen (266-7) lists a number of proposals for exactly what the “foundation
of God” refers to: the Old and New Testaments, the bodily resurrection, the
Christian religion, election from eternity, Christ himself, and the church. He, like most other commentators,
believes it refers to the church (cf. Kent, 276; BKC, 755; WBC,
1386).
2:20
- “in a great house there are
. . . vessels of gold and silver, . . . wood and . . . earth” - The “house”
pictures the professing church.
Just as in a house there are many different article used for various
purposes, so in the church there are many different people. The gold, silver, wood, and clay do not
depict the usefulness of the vessels but their value. “In a house the wood and pottery vessels eventually chip or
break and must be replaced, but the gold and silver ones are never
destroyed. So in the church, false
teachers arise from time to time, but eventually their worthlessness is
recognized, and they are removed” (Kent, 277; cf. Hendriksen, 270). Some suggest
that the distinction is one of degrees of usefulness in the church (cf. BKC,
755; NIVBC, 913).
2:21
- “purge himself from these” -
To “purge,” or “cleanse,” oneself from the “dishonorable” utensils is to
dissociate from those who are teaching or promoting false ideas. Only then can one be “sanctified,” or
set apart, for the Master’s use.
2:22-
“Flee also youthful lusts” -
“Lust” is simply desires, but here it is used in the negative sense. The connotation is very general for any
sinful desires that might particularly be common among younger people. Sexual desire is not the predominant
idea. In fact, the “youthful
lusts” are set in contrast to righteousness, faith, love, and peace (cf.
Hendriksen, 271-3; Guthrie, 153).
2:25
- “In meekness instructing” -
While the Lord’s servant must not be resentful or quarrelsome (v. 24), he must
“gently instruct” those “who oppose him” (NIV). “There is always the possibility that God will use the
instruction to produce repentance” (Kent, 279).
2:26
- “taken captive by him at his
will” - Guthrie (155-6) lists the various interpretations of this phrase, based
on whether the pronouns are taken as referring to God or the devil. The most natural understanding is that
they have been taken captive by the devil “to do his will” (NIV; NASB; NKJV;
cf. Kent, 279-80).
Lesson 12 - 2 Timothy 3:10–4:8
3:10
- “But thou has fully known my
doctrine, manner of life . . .” - Paul is here setting himself in contrast to
those evil people he had just described in verses 1-9. He is an example of sound teaching and
conduct and an encouragement to stand in the midst of apostasy.
3:11
- “Antioch . . . Iconium, . .
. Lystra” - Paul recounts here the persecution he endured at the very beginning
of his first missionary journey (Acts 13–14). Timothy himself was from Lystra and would have been quite
familiar with Paul had experienced there and in that area.
3:12
- “all that will live godly .
. . shall suffer persecution” - “Paul reminds Timothy that persecution, in some
sense at least, is the lot of all Christians who live without compromise”
(Kent, Pastoral Epistles, 288).
3:13
- “wax worse and worse” - Evil will
grow in the “last days” (v. 1), thus insuring persecution of believers.
3:14
- “the things which thou has
learned and has been assured of, knowing of whom thou has learned them” - The
things Timothy had learned and “firmly believed” (NRSV) had come from Scripture
(v. 15) and from his teachers, namely Paul, his mother, and his grandmother
(cf. 1:5). Knowing the source of
his instruction assured him of its truth and encouraged him to continue in
it.
3:15
- “wise unto salvation through
faith” - Salvation is through faith in Christ, but the Scriptures prepare one,
or make him wise in preparation for salvation (NIVBC, 915).
3:16
- “All scripture is given by
inspiration of God” - “Inspiration” is literally “God-breathed.” This means that “God’s words were given
through men superintended by the Holy Spirit so that their writings are without
error” (BKC, 757).
3:16
- “profitable for doctrine . .
.” - Because it is God-breathed, Scripture is “profitable,” or useful for
“doctrine” (teaching), “reproof” (convicting and rebuking of sin), “correction”
(correcting error and setting straight again), and “instruction in
righteousness” (training us in how to live).
3:17
- “perfect, throughly furnished
unto all good works” - NASB translates, “adequate, equipped for every good
work.” The spiritual maturity of
the person of God is the goal of Scripture. Scripture will make him “completely ready to meet the
demands of discipleship” (NIVBC, 915).
4:1
- “I charge thee .
. .” - “It would be difficult to see how Paul could have made his charge to
Timothy any more weighty . . . He adjured Timothy, not only in the name of God
and of Christ, but in the light of the coming judgment, Christ’s return . . .
and the establishment of His millennial kingdom” (BKC, 757). Kent (292) notes that Christ’s
“appearing and His kingdom are certain, and are thus incentives to faithfulness
on the part of His ministers.”
4:2
- “Preach the
word; be instant in season, out of season . . .” - Timothy is to preach God’s
Word as a herald (kerusso, Vine, 481). He is to be “instant,” or ready, at all times to “reprove”
(point out their sin), “ rebuke” (censure), and “exhort” (encourage).
4:3
- “heap to
themselves teachers, having itching ears” - The reason for the charge to preach
the Word is that the time is coming when people will not want to hear the truth
but only what their ears want to hear, things that satisfy their own lusts.
4:4
- “turned unto
fables” - Those who reject the truth will find a replacement in “fables,” or,
literally, “myths.” Paul may have
had in mind the “fables” he had mentioned before (1 Tim. 1:4; 4:7), but those
who turn from the truth may adopt any such fanciful teaching.
4:5
- “watch thou in
all things, . . . make full proof of thy ministry” - “Keep your head” (NIV) or
“be sober” (NRSV; NASB) are better than “watch thou.” “Be sober” is the literal meaning “but in the NT . . . it
has the metaphorical sense of being self-controlled or self-possessed—Timothy
is to keep his self-control under all circumstances” (NIVBC, 916). “Make full proof of thy ministry” means
to fully carry out his ministry.
4:6
- “I am now ready
to be offered” - The word used here refers to the pouring out of a drink
offering (cf. NIV; NASB) and is present tense, i.e., he is being poured
out. The drink offering was poured
“on the lamb of sacrifice just before it was burned on the altar (Nu 28:24)” (NIVBC,
916). Paul was anticipating his
imminent death.
4:7
- “fought a good
fight, . . . finished my course, . . . kept the faith” - The first two
metaphors probably come from athletics—a boxing match and a race. Some take the third as also coming from
athletics, meaning that he had kept the rules of the contest (NIVBC,
916). Some take it as a picture of
“faithfulness in one’s stewardship of Christian truth” (BKC, 758).
4:8
- “crown of
righteousness . . . unto all them . . . that love his appearing” - “Crown” (stephanos)
was used of the laurel wreath placed upon the head of the winner in the Greek
games. “Probably this was a reward
to be given for pursuing the practical righteousness which pleases God” (Kent,
297). Christ’s return, or
“appearing,” is a great incentive for righteous living. Thus those who look forward to his
coming will be living righteous lives and thus will receive the Lord’s reward.
Lesson 13 - Titus 2:1-15
Background -
Titus is not mentioned in Acts, but he had traveled with Paul (Gal.
2:1-3). He was a Gentile who
perhaps had been converted under Paul’s ministry. Paul had left Titus in Crete to organize the work there
(Titus 1:5). Paul’s letter to
Titus was written shortly after the writing of 1 Timothy in about A.D. 62 or 63.
2:1 - “speak . . . things which
become sound doctrine” - “Speak” is a present imperative, meaning “continue speaking.” What he teaches is to be consistent
with sound doctrine. NIV’s “teach
what is in accord with sound doctrine” is much better.
2:2
- “aged men” - The
term (prebuteros) is the same one used for elders (church officers) but
here simply means older men. By
virtue of their age, they would naturally be looked up to for leadership.
2:2 - “sober, grave,
temperate, sound in faith, in charity, in patience” - “The first three
qualities are those generally expected from men in advancing age” (Guthrie, Pastoral
Epistles, 191). NIV renders
the three, “temperate, worthy of respect, self-controlled.” The other three are distinctively
Christian virtues.
2:3
- “behavior that
becometh holiness” - The word means “suited to a sacred character, reverent”
(Vine, 532). “Their conduct must reveal that they regard life as sacred in al of
its aspects” (NIVBC, 936).
2:3
- “not false
accusers, not given to much wine” - Elderly women in that society with children
gone from the home would have much time on their hands, which would lend itself
to such sins as these. “False
accusers” (diabolous) means slanderers and is a name used for the devil.
2:4
- “teach the young
women to be sober . . .” - The older women are to teach the younger women. “Teach” is literally “restore to one’s
senses” (Robt. 4:602) and is used here in the sense of training. The idea is probably teaching how to
love husbands and children.
2:5
- “discreet,
chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands” - “Discreet” is
sober, or self-controlled.
“Chaste” means pure, thus avoiding immorality in thought and
action. Their attention, instead,
is to be directed toward their families.
“Keepers at home,” or home-workers, “describes the active housewife,
whose labors are byond measure and whose efforts will bless the lives of her
children and husband in countless ways” (Kent, Pastoral Epistles,
229). “Good” means kind, or doing
what is beneficial for others.
“Obedient” is being submissive.
2:6
- “sober-minded” -
This means self-controlled. It is
the same Greek word translated “sober” in Titus 1:8 and 2:2 and “discreet” in
verse 5. Hendriksen (Exposition
of the Pastoral Epistles, 366) takes “in all things” with this injunction
rather than with verse 7.
2:7
- “pattern of good
words: in doctrine shewing . .. gravity, sincerity” - Titus was to be a
“pattern,” or model, for all people but particularly for young men. His “doctrine,” or teaching was to be
with “gravity,” meaning dignified, respectable (cf. NASB). “Sincerity” in KJV is omitted from
modern translations for weak manuscript support.
2:8
- “sound speech” -
“Speech” includes all Titus’s conversation, not just his teaching. Sound speech is wholesome speech that
conforms to biblical teaching.
2:9
- “Exhort servants
to be obedient unto their own masters” - Here Paul is addressing Christians who
are slaves. Although Paul teaches
that all people are equal before God (cf. Gal. 3:28), he deals with Christian
duties within the current social structure. For descriptions of the institution of slavery in New
Testament times, see Hendriksen (191-2) and New Bible Dictionary
(1198-99). Paul says slaves are to be “obedient” (submissive) to
their masters. Kent (232) notes
that since subjection was part of the legal system, what Paul had in mind here
must have been voluntary submission to their masters.
2:9
- “not answering
again” - This means not talking back (NIV) or being argumentative (NASB).
2:10
- “Not purloining, but shewing
all good fidelity” - “Purloining” is the common Greek word for petty theft
(Kent, 233). “Fidelity” is
faithfulness or trustworthiness (Vine, 234).
2:10
- “adorn the doctrine of God”
- The verb kosmeo “is used of the arrangement of jewels in a manner to
set off their full beauty. . . . By exemplary Christian behaviour a slave has
the power to enhance the doctrine and to make it appear beautiful in the eyes
of all onlookers” (Guthrie, 197).
2:11
- “grace of God that bringeth
salvation hath appeared to all men” - Christ’s first coming was an act of grace
(unmerited favor) bringing salvation.
The verse can be translated “the grace of God has appeared, bringing
salvation to all men” (NASB). This
is probably better. Salvation has
come to “all men” either (1) in the sense that salvation is sufficient for all
men (Kent, 234; BKC, 765; cf. 1 Tim. 4:10), or (2) in the sense that
salvation has come to all kinds of people–young, old, men, women, slaves, etc.
(Hendriksen, 370-71).
2:13
- “that blessed hope, and the
glorious appearing” - “And” here can be translated “even,” thus equating
“blessed hope” with “glorious appearing.”
This equation, in fact, is indicated in the Greek construction, which
has a single definite article (the) governing both nouns (known as the
Granville Sharp rule). This meaning is conveyed in the NIV translation. Together the phrases speak of Christ’s
second coming, though various phases are not distinguished here.
2:13
- “great God and our Saviour
Jesus Christ” - The construction here is the same as in the previous clause and
thus makes God and Savior Jesus Christ one person (cf. Hendriksen,
373-5).. This is a clear statement
of Christ’s deity.
2:14
- “Who gave himself for us” -
“The return of Christ becomes an even greater stimulus for proper conduct when
we realize what He has done for us” (Kent, 236).
2:14
- “zealous of good works” -
One who eagerly anticipates Christ’s return will be eager to do good
works.
Abbreviations
BAG - Bauer, Arndt, and Gingrich, A Greek-English
Lexicon of the New Testament
BibSac - Bibliotheca Sacra
BKC - Bible Knowledge Commentary
EDT - Evangelical Dictionary of Theology
GTJ - Grace Theological Journal
JFB - Jamieson, Fausset, Brown, Commentary on the
Whole Bible
LBC - Liberty Bible Commentary
NASB - New American Standard Bible
NIV - New International Version
NIVBC - NIV Bible Commentary
NJB - New Jerusalem Bible
NKJV - New King James Version
NRSV - New Revised Standard Version
Robt. - Robertson’s Word Pictures in the New
Testament
TWOT - Theological Wordbook of the Old Testament
Vine - Vine’s Complete Expository Dictionary of the Old and New Testaments
WBC - Wycliffe Bible Commentary
Home | Bio | Articles | Sunday School | Reviews | Plays/Skits | Homeschool | Resources